7.4.08

Eŭropa konferenco: Interkultura dialogo kaj komunikado

OKAZINTA EN MARIBOR (SLOVENIO) DE 29-a ĜIS 31-a DE JULIO 2007
Decorreu em Maribor (Eslovénia) de 29 a 31 de Julho de 2007

100 partoprenintoj de la konferenco el 20 eŭropaj landoj KONSTATIS baze de la prezentitaj referaĵoj kaj diskutoj la jenon:
100 participantes vindos de 20 países europeus, com base nos dados apresentados nos debates, constataram:

1.ke la proklamo de la jaro de interkultura dialogo estas grava kontribuo al pli harmonia rilatado inter la diversaj homgrupoj en Eŭropo sendepende de naciaj, religiaj kaj rasaj diferencoj,
que a proclamação do ano do diálogo intercultural é um contributo importante para uma maior harmonia entre os diversos grupos humanos na Europa, independentemente das diferenças nacionais, religiosas e rácicas,

2.ke Slovenio estas aparte taŭga loko por demonstri la interkulturan dialogon, ĉar ĝia popolo vivas dum longa historia periodo en paca kunenkzistado kun najbaroj apartenantaj al ĉiuj 4 grandaj lingvaj familioj de Eŭropo (romanida, slava, ĝermana kaj finnugra),
que a Eslovénia é um país particularmente adequado para evidenciar o diálogo intercultural, porque o seu povo vive um longo período histórico de coexistência pacífica com vizinhos pertencentes às 4 grandes famílias linguísticas da Europa (românica, eslava, germânica e finhungara),

3.ke necesas konsciigi per edukado eŭropajn civitanojn pri neceso evoluigi kaj plifortigi komunan eŭropan identecon harmonie kun la ekzistantaj naciaj kaj regionaj identecoj kaj tiel kontribui al la eŭropa integriĝo,
que é preciso conscientizar, pela educação, os cidadãos europeus sobre a necessidade de fazer evoluir e reforçar uma identidade europeia comum, em harmonia com as identidades nacionais e regionais existentes e assim contribuir para a integração europeia,

4.ke la interkultura dialogo postulas la forigon de lingvaj baroj,
que o diálogo intercultural impõe o desaparecimento das barreiras linguísticas,

5.ke por havi facilan komunikadon kaj lingvon kiu simbolus tuteŭropan identecon estas necese trovi neŭtralan lingvan solvon, kiu respektas sammrajtecon kaj multlingvismon de ĉiuj civitanoj en Eŭropo,
que para ter uma comunicação fácil e uma língua que simbolize uma identidade europeia é necessário encontrar uma solução linguística neutral, que respeite a igualdade de direitos e o multilinguismo de todos os cidadãos na Europa,

6.ke, uzinte dum la konferenco tre sukcese la neŭtralan lingvon Esperanto, la partoprenantoj rekomendas al la Eŭropa Komisiono mendi sciencan studon pri la ebleco apliki Esperanton por antaŭenigi la interkulturan dialogon inter diverslingvanoj en Eŭropa Unio.
que, por terem usado com muito sucesso durante a conferência a língua neutral Esperanto, os participantes recomendam à Comissão Europeia que encomende um estudo científico sobre a possibilidade de aplicar o Esperanto para promover o diálogo intercultural entre os diferentes falantes da União Europeia.

Sem comentários: